resurrection-MJ
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

resurrection-MJ

Regroupement de fans s'interrogeant sur le décès du Roi de la pop
 
AccueilDernières imagesRechercherS'enregistrerConnexion
-50%
Le deal à ne pas rater :
-50% Baskets Nike Air Huarache Runner
69.99 € 139.99 €
Voir le deal

 

 traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..)

Aller en bas 
+2
makeachange
suzysuzon
6 participants
Aller à la page : 1, 2  Suivant
AuteurMessage
suzysuzon
Encyclopédie musicale
Encyclopédie musicale
suzysuzon


Féminin Messages : 5420
Date d'inscription : 10/08/2009
Age : 31
Localisation : belgique

traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..) Empty
MessageSujet: traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..)   traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..) Icon_minitimeMar 25 Aoû - 23:35

Voici la traduction du rapport que je me suis procuré : Mmmh, j'adore cela fait très...Journaliste lol!
A vrai dire tiré d'internet: Ca fait tout de suite moins classe...

MES REFLEXIONS SONT EN ROUGE, J'espère que vous me donnerez vos avis:MERCI

Le 25 Juin 2009 a approximativement 12h22 Heur Locale, L'ambulance N°71 du Los Angeles Fire Department (LAFD) Rescue répond à un pappel d'urgence émanant du N°100 Carolwood Drive à Los Angeles.
Les commentaires (l'appelant) faisaient état d'un homme âgé de 50 ans qui ne respirait plus et que le processus de réanimation(CPR) était en cours. A leur arrivée les ambulanciers rencoontrèrent le DR.CONRAD MURRAY qui s'identifia lui même comme étant le médecin personnel du patient.MURRAY informa les ambulanciers que le patient, identifié plus tard comme étant Michael Joseph Jackson, (POURQUOIcolor=red]PLUS TARD, IL AURAIT VALU LE DIRE DE SUITE!)[/color], avait cessé de respirer et MURRAY avait continué de lui administrer la réanimation(CPR) jusqu'a leur arrivée. MURRAY dit aux secouristes qu'il avait donner à JACKSON du LORAZEPAM avant qu'il ne cesse de respirer.
POUR RAPPEL LORAZEPAM(ATIVAN)= PSYCHOTROPE famille des BENZODIAZEPINE ...
Les ambulanciers transportèrent MURRAY et JACKSON vers l'UCLA MEDICAL CENTER (Michael mort certaine OU EMI?)
Pourquoi dire qu'il a disparu?
A leur arrivée MURRAY rencontra le DR. R. COOPER responsable du service des urgences. MURRAY dit à COOPER qu'il avait donné à JACKSON 2 doses séparées de LORAZEPAM (ATIVAN) de chacune 2mg pendant la nuit. COOPER et son équipe tentèrent de réanimer JACKSON(PENDANTCOMBIEN DE TEMPS?) mais sans succès.
COOPER pronoça le décès à 14h26. MURRAY refusa de signer le CERTIFICAT DE DECES et le LAPD (police) se rendit à l'hopital
SUITE DANS POST SUIVANT
Revenir en haut Aller en bas
suzysuzon
Encyclopédie musicale
Encyclopédie musicale
suzysuzon


Féminin Messages : 5420
Date d'inscription : 10/08/2009
Age : 31
Localisation : belgique

traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..) Empty
MessageSujet: rapport essai de traduction suite   traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..) Icon_minitimeMer 26 Aoû - 0:01

Bon, en gros:
MURRAY refuse de signer le certificat de décès et le bureau du coroner de Los Angeles est assigné (se rend) à l'hopital ainsi que:
Los Angeles Police Departemnt (LAPD), Le ROBBERY HOMICIDE DIVISION (RHD) ,LE détective SMITH et un témoin assermenté (en l'occurence le détective ORLANDO MARTINEZ) qui ont été réquisitionné afin d'assister le bureau du coroner dans le cadre d'une enquête criminelle.
A l'arrivée à l'hopital aucun e de ces équipes n'a pu localiser MURRAY pour l'interroger. Tous les efforts pour le contacter et le localiser sont restés vains(IL AVAIT BIEN DISPARU!).
Les enqueteurs se sont rendus AU 100 CAROLWOOD DRIVE pour poursuivre leurs investigations. En cherchant dans la résidence,ET PLUS PARTICULIEREMENT DANS LE LIT DE JACKSON, on a trouvé un bon nombre de bouteille (fioles) de médicaments dont:
DIAZEPAM (VALIUM) TAMSULOSIN(FLOMAX),LORAZEPAM(ATIVAN) et du TEMAZEPAN (RESTORIL) des ordonnances de CLONAZEPAM (KLONOPIN) et de TRAZODONE (DESYRL) prescrit pour JACKSON par le DR. METZGER et une ordonnance de boite de pilule de TIZANIDINE (ZANAFLEX) prescrite par le DR.KLEIN aussi trouvée dans le lit. Laplupart de ces médicaments étant utilisés pour lutter contre les insomnies.
Le 27 Juin09, les policiers Smith et Orlando Martinez ont rencontré MURRAY et ses avocats pour un interrogatoire.
MURRAY a déclaré être le médecin personnel de JACKSON et qu'il le traitait pour des insomnies depuis approximativement 6 semaines avant le décès.
Revenir en haut Aller en bas
suzysuzon
Encyclopédie musicale
Encyclopédie musicale
suzysuzon


Féminin Messages : 5420
Date d'inscription : 10/08/2009
Age : 31
Localisation : belgique

traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..) Empty
MessageSujet: troisieme partie ACCROCHES TOI JEANNOT!   traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..) Icon_minitimeMer 26 Aoû - 0:29

Donc les policiers Smith ET Wesson , heu ...PARDON Martinez rencontrent MURRAY et ses avocats le 27 JUIN 2009.
Murray explique qu'il soignait Michael pour des insomnies depuis à peu près 6 semaines avant son décès.
Chaque nuit, il lui injectait par intra veineuses 50mg de PROPOFOL(DIPRIVAN) = ANESTHESIQUE dilué avec de la LIDOCAINE(XYLOCAINE) La lidocaïne agit en inhibant la conduction nerveuse via le blocage du canal sodique, ce qui explique à la fois ses effets bénéfiques (anesthésie) et ses effets indésirables potentiels en cas de passage intravasculaire accidentel (toxicité neurologique et cardiaque). PAS ETRE COMMODE POUR REVEILLER LE PATIENT EN CAS DE PROBLEME! et tout cela pour l'aider à dormir.
MURRAY trouvait que JACKSON avait développé une dépendance au PROPOFOL (DIPRIVAN) et il essayait de libérer MICHAEL de cette dépendance.
Le 22 JUIN 09, soit 2 jours "ouvrables" (en fait 3 pour nous!) avant sa mort, MURRAY donna à JACKSON : 25 mg de PROPOFOL(DIPRIVAN), avec du LORAZEPAM (ATIVAN) et du MIDAZOLAM(VERSED). MICHAEL a pu s'endormir avec ce mélange .
Le 23 Juin 2009, il lui donna du LORAZEPAM et du MIDAZOLAM seulement sans le PROPOFOL et il pu dormir.
Le 25 Juin 2009, à plus ou moins 01h30, il a encore esayé de le faire dormir sans PROPOFOL et à donné à JACKSON un tablette de 10mg de VALIUM.
MICHAEL ne savait pas dormir et vers + ou - 02h00. MURRAY injecta à JACKSON 2mg de LORAZEPAM après l'avoir dilué et l'appliqua en intraveineuse en poussant doucement . Michael n'arrivait toujours pas à dormir et vers 3 heures MURRAY administra 2mg de MIDAZOLAM après l'avoir dilué et à nouveau lui donna en intraveineuse...
Revenir en haut Aller en bas
suzysuzon
Encyclopédie musicale
Encyclopédie musicale
suzysuzon


Féminin Messages : 5420
Date d'inscription : 10/08/2009
Age : 31
Localisation : belgique

traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..) Empty
MessageSujet: SUITE   traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..) Icon_minitimeMer 26 Aoû - 1:52

JACKSON resta éveillé et à plus ou moins 5 heures, MURRAY lui administra 2 mg de LORAZEPAM(ATIVAN) en intra veineuse après l'avoir dilué.
Jackson ne dormait toujours pas et vers 07h30, MURRAY lui donna par le même procéde 2mg de MIDAZOLAM (VERSED) en intraveineuse.
Il a déclaré être resté constamment au chevet de Jackson et qu'il le controlait avec l'oxymètre. L'oxymètre étant connecté au doigt de JACKSON pour mesurer ses pulsations et son de gré d'oxygène.
Michael resta toujours éveillé jusqu'à plus ou moins 10h40, finalement MURRAY lui administra 25 MG DE PROPOFOL (!) dilué avec de la LIDOCAINE (XYLOCAINE) (utilisée pour les troubles cardiaques!)
pour endormir Michael selon sa demande. Finalement Michael s'est endormi et MURRAY déclare qu'il l'a toujours surveillé. Après 10 minutes, MURRAY a mis JACKSON sur son côté gauche et il a dut se rendre aux toilettes, il déclare avoir quitté la pièce 2 minutes maximum quasi le temps descendre sa braguette, il ne le dit pas mais 2 minutes cela me parait peu!...).Le
Lorqu'il est revenu, il a remarqué que la respiration de Michael était moins longue et il a procédé immediatemment au CPR (Cardio Pulmonary Resuscitation = massage de réanimation).
MURRAY a également administré à JACKSON 2mg de FLUMANEZIL(ANEXATE) et a appellé avec son portable ,l'assistant de Jackson, MICHAEL AMIR WILLIAMS pour qu'il lui vienne en aide. Il dit avoir appellé WILLIAMS et demander que la sécurité vienne à l'étage pour un cas d'urgence.
Il a continué la réanimation et après quelques minutes sans réponse de la sécurité, il a laissé MICHAEL et est sorti en courant vers le hall pour redescendre dans la cuisine. Il a demandé à la chef(KAI ChASE, je suppose!) de faire monter PRINCE MICHAEL, l'aîné.Il a ensuite rejoins la chambre pour continuer la réanimation.Prince à ordonné à la sécurité de monter. ALBERTO ALVAREZ est allé aider MURRAY et a appellé le 911.
Revenir en haut Aller en bas
suzysuzon
Encyclopédie musicale
Encyclopédie musicale
suzysuzon


Féminin Messages : 5420
Date d'inscription : 10/08/2009
Age : 31
Localisation : belgique

traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..) Empty
MessageSujet: POUR CE QUI S'EST PASSE APRES   traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..) Icon_minitimeMer 26 Aoû - 1:56

JE VOUS TRADUIRAIS CELA DEMAIN BONNE NUIT
Revenir en haut Aller en bas
makeachange
mi ange - mi démon de midi
mi ange - mi démon de midi
makeachange


Messages : 550
Date d'inscription : 06/07/2009
Age : 43
Localisation : Turckheim

traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..) Empty
MessageSujet: Re: traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..)   traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..) Icon_minitimeMer 26 Aoû - 11:25

oh la vache..avec toutes ces administrations de médocs, il était carrément drogué!!!!c dégueulasse.
Revenir en haut Aller en bas
http://www.monbbtoudoo.com
suzysuzon
Encyclopédie musicale
Encyclopédie musicale
suzysuzon


Féminin Messages : 5420
Date d'inscription : 10/08/2009
Age : 31
Localisation : belgique

traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..) Empty
MessageSujet: TU PARLES....CHARLES!   traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..) Icon_minitimeMer 26 Aoû - 12:03

Alors, quand Jermaine dit en interview que son frère ne prenait pas de médicaments...Moi, je suis Claudia Schiffer (bon ça va, j'avoue!!!)

De plus, les photos montrées des médicaments lors de la perquisition datent apparemment de 2003, il était peut âtre temps de s'en préoccuper déjà à l'époque!!

Si tu en sait plus sur l'histoire de "l'homme qui entre dans le van, ce serait gentil de me l'expliquer car je ne comprends rien mais alors rien!
Je suis Belge lol!
Merci
Revenir en haut Aller en bas
anne
Infirmière en chef
Infirmière en chef
anne


Messages : 1467
Date d'inscription : 12/08/2009
Localisation : belgique

traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..) Empty
MessageSujet: Re: traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..)   traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..) Icon_minitimeMer 26 Aoû - 13:34

makeachange a écrit:
oh la vache..avec toutes ces administrations de médocs, il était carrément drogué!!!!c dégueulasse.

quand tu lis la liste et la quantité de médoc acheté (mon avis professionel) admettons qu'il prenne un cockail aussi costaud qu'on veut nous faire croire ! il ressemblerai plus a "thriller" que mj c'est totalement inconsevable qu'il ai pus prendre tout ca et surtout depuis aussi longtemps !!
drogué n'est pas le mot juste je dirais plus un zombie permanant depuis environ 7 ans
médicalement parlant c'est pas possible et de supporter les heures de repet comme il l'a fait NON NON
Revenir en haut Aller en bas
makeachange
mi ange - mi démon de midi
mi ange - mi démon de midi
makeachange


Messages : 550
Date d'inscription : 06/07/2009
Age : 43
Localisation : Turckheim

traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..) Empty
MessageSujet: Re: traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..)   traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..) Icon_minitimeMer 26 Aoû - 19:07

tu as bien raison, j'y crois pas trop à ces trucs là!!! mais bon, faut bien faire croire qu'il était addict por faire croire aux gens qu'io est mort de celà....
Revenir en haut Aller en bas
http://www.monbbtoudoo.com
anne
Infirmière en chef
Infirmière en chef
anne


Messages : 1467
Date d'inscription : 12/08/2009
Localisation : belgique

traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..) Empty
MessageSujet: Re: traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..)   traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..) Icon_minitimeMer 26 Aoû - 19:08

makeachange a écrit:
tu as bien raison, j'y crois pas trop à ces trucs là!!! mais bon, faut bien faire croire qu'il était addict por faire croire aux gens qu'io est mort de celà....

ai fait ma petite enquète hopital (j'y travaille) aucun medecin n'y crois non plus !!
Revenir en haut Aller en bas
boston 76
Mj's bodyguard
Mj's bodyguard
boston 76


Féminin Messages : 3930
Date d'inscription : 15/08/2009
Age : 48
Localisation : France

traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..) Empty
MessageSujet: Re: traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..)   traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..) Icon_minitimeMer 26 Aoû - 20:04

anne a écrit:
makeachange a écrit:
tu as bien raison, j'y crois pas trop à ces trucs là!!! mais bon, faut bien faire croire qu'il était addict por faire croire aux gens qu'io est mort de celà....

ai fait ma petite enquète hopital (j'y travaille) aucun medecin n'y crois non plus !!

je reste sceptiques sur les médocs, peut etre qu'il en prenait pas autant , mais à force d'en prendre le corps s'habitue, c'est comme la cigarette, t'en fumes une, deux , .... un paquet, deux....
les médocs c'est pareil, plus t'en prends moins ça fait effet, alors tu prends une autre dose, et puis une autre etc....
Revenir en haut Aller en bas
https://www.facebook.com/home.php#/group.php?gid=158297180793&
suzysuzon
Encyclopédie musicale
Encyclopédie musicale
suzysuzon


Féminin Messages : 5420
Date d'inscription : 10/08/2009
Age : 31
Localisation : belgique

traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..) Empty
MessageSujet: Re: traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..)   traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..) Icon_minitimeMer 26 Aoû - 20:44

anne a écrit:
makeachange a écrit:
oh la vache..avec toutes ces administrations de médocs, il était carrément drogué!!!!c dégueulasse.

quand tu lis la liste et la quantité de médoc acheté (mon avis professionel) admettons qu'il prenne un cockail aussi costaud qu'on veut nous faire croire ! il ressemblerai plus a "thriller" que mj c'est totalement inconsevable qu'il ai pus prendre tout ca et surtout depuis aussi longtemps !!
drogué n'est pas le mot juste je dirais plus un zombie permanant depuis environ 7 ans
médicalement parlant c'est pas possible et de supporter les heures de repet comme il l'a fait NON NON


Moi qui ne suis pas experte (je ne prends pas de médicaments par chance....pour le moment!),cela me donne l'impression que cela vannerait 30 éléphants!
Par contre, en supposant que M.J soit vivant, je ne pense pas que ce genre d'info puisse exister, la famille Jackson est connue pour ses clauses de confidentialités.
J'ai vraiment du mal a y croire et je ne lui souhaite pas d'en être à ce point.
Ou alors , il a décidé de se tuer lui même (au figuré) mais artistiquement parlant connaissant son sens de la créativité , je doute qu'il puisse rester dans l'anonymat SAUF peut être pour se consacrer à la musique classique + anonyme que la variété...
Mais je pense qu'ayant gouté à la scène pendant des années ...Quoique il savait se faire discret pendant longtemps

BREF: GRRRRRRRRRR dés que j'essaie de me mettre la raison en tête, il y a toujours un schprountz qui vient contredire!
Revenir en haut Aller en bas
suzysuzon
Encyclopédie musicale
Encyclopédie musicale
suzysuzon


Féminin Messages : 5420
Date d'inscription : 10/08/2009
Age : 31
Localisation : belgique

traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..) Empty
MessageSujet: BON, COMME JE VOUS AIME D'AMOUR ET MALGRE L'HEURE TARDIVE   traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..) Icon_minitimeJeu 27 Aoû - 1:17

JE VAIS TENTER, JE DIS BIEN TENTER DE CONTINUER LA TRADUCTION (RESTE 14 Pages Gloups!)

MURRAY était présent pour annoncer le décès à la famille. Il a quitté l'hopital parce qu'il ne jugeait pas être utile et parce que sa malette de médecin était restée à la résidence d'Holmby Hills, il a d'ailleurs pu diriger le policier à l'endroit exact où elle se trouvait.
MURRAY indiqua au policier qu'il n'était pas le premier medecin à administrer du PROPOFOL à Michael. MURRAY signala que ce produit était familier à Michael et qu'il l'avait, par ailleurs, surnommé "son lait" car ce produit en a l'apparence et qu'en ce qui concernait la LIDOCAINE il l'appelait"l'anti-burn".
le PDR (Physician's Desk Reference) je suppose l'Ordre des Medecins aux U.SA, s'accorde à dire que le PROPOFOL crée une sensation de brûlure à l'endroit où il est injecté et que la LIDOCAINE peut être utilisée pour ôter l'inconfort.MURRAY déclare qu'à plusieurs reprises , il a demandé à Michael ce que les autres médecins lui prescrivaient et ce qu'il prenait mais Michael ne voulait pas lui dire. Michael a simplement mentionné que les docteurs KLEIN et METZGER lui avaient prescrit des médicaments qui ne "marchaient " pas. Michael confia à MURRAY que 2 médecins en Allemagne (sans les nommer) lui avait donné du PROPOFOL.Une fois, MURRAY remarqua et demanda des explications au sujet de traces d'injection dans les mains et les pieds de Michael.Celui-ci répondit que le docteur (doctor dans le texte?) CHERILYN LEE lui avait donné un "cocktail " pour l'aider.
MA QUESTION, je pensais qu'elle était infirmière et cela se dit NURSE et pas DOCTOR (sauf erreur de ma part?) Est-il possible qu'un médecin confonde le terme OU est-ce une erreur de retranscription?
MURRAY pense qu'il s'agissait d'un mix de PROPOFOL .MURRAY signala également qu'entre Mars et Avril, il reçu un coup de téléphone de Michael (de OU à LAS VEGAS) lui demandant de contacter le docteur DAVID ADAMS afin qu'il lui fournisse du PROPOFOL.
QUESTION: POURQUOI MICHAEL NE TELEPHONE PAS DIRECTEMENT A ADAMS?
Revenir en haut Aller en bas
suzysuzon
Encyclopédie musicale
Encyclopédie musicale
suzysuzon


Féminin Messages : 5420
Date d'inscription : 10/08/2009
Age : 31
Localisation : belgique

traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..) Empty
MessageSujet: suite   traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..) Icon_minitimeJeu 27 Aoû - 1:48

Murray a fait ce que Michael lui a demandé et a donc pris des dispositions pour que le docteur ADAMSs'occupe de Michael. MURRAY était présent lorque Michael se fit injecter du PROPOFOL par le docteur Adams mais dans le cabinet d'un tiers.C'est à cette époque que Michael lui demanda de devenir son medecin personnel sur la tournée européenne.
Le policier a obtenu les enregistrements téléphoniques du portable personnel de MURRAY pour la matinée du 25 Juin 2009.MURRAY a déclaré que lorsqu'il a remarqué que Jackson ne respirait plus, il était approximativement 11h. Les enregistrements du portable de MURRAY démontrent que MURRAY a été en contact téléphonique avec 3 personnes différentes pendant approximativement 47 minutes (de 11h18 à 12h05) MURRAY n'en a pas fait mention lors de l'interrogatoire par la police.
Un mandat de perquisition (plutôt un ordre de réquisition) a été délivré pour le sac du docteur MURRAY ainsi que son contenu le 29 Juin(4 jours après, dur!) par l'honorable juge C.OLMEDO qui a également délivré le mandat de perquisition pour la résidence que louait Jackson et située 100 N.Carolwood Drive. Les enquêteurs ont perquisitionné et trouvé de multiples médicaments en fioles ou en bocal LIDOCAINE LORAZEPAM MIDAZOLAM FLUMAZENIL.Aucune de ces fioles:bouteilles n'étaient libellées à aucun patient. La DEA (Drug Enforcement Administration=Département de Justice chargé de la lutte anti drogue) a aidé à la recherche de l'origine des drogues (sens medicaments) trouvées dans la résidence. La DEA constate qu'il est difficile de remonter la filière parce que les lots sont créés en grande quantité et envoyés du fabricant au distributeur, du distributeur aux centres de chirurgie(médicaux) et dans les hopitaux.Il est donc nécessaire de récupérer les rapports des centres hospitaliers afin d'examiner combien d'unités ont été reçues et leur destination.
Revenir en haut Aller en bas
suzysuzon
Encyclopédie musicale
Encyclopédie musicale
suzysuzon


Féminin Messages : 5420
Date d'inscription : 10/08/2009
Age : 31
Localisation : belgique

traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..) Empty
MessageSujet: Re: traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..)   traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..) Icon_minitimeJeu 27 Aoû - 1:49

SUITE DEMAIN SUIS OUT
BONNE NUIT A TOUS QUE LA NUIT VOUS SOIT DOUCE
Revenir en haut Aller en bas
foufa

foufa


Féminin Messages : 5
Date d'inscription : 27/08/2009
Age : 40
Localisation : Casablanca - MAROC

traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..) Empty
MessageSujet: Re: traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..)   traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..) Icon_minitimeJeu 27 Aoû - 1:58

Déjà, Mike prenait la demerol depuis 1984 mais ce qui l'avait le plus tué, c'est le procès de 2005 qui lui a coûté très cher !!!
Cher, car quand les policiers avaient perquisitionné son ranch, il était à Las Vegas entrain de tourner un film qui n'a jamais vu le jour !!!
De plus, si sa famille l'aime comme elle prétend, pourquoi n'a-t-elle pas intervenue ????
j'avais lu sur le quotidien britannique THE SUN que Mike ne commençait à prendre le diprivan que depuis que son médecin perso commençait à le suivre, c'est à dire 6 semaines avant sa mort !!!!
Revenir en haut Aller en bas
suzysuzon
Encyclopédie musicale
Encyclopédie musicale
suzysuzon


Féminin Messages : 5420
Date d'inscription : 10/08/2009
Age : 31
Localisation : belgique

traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..) Empty
MessageSujet: Re: traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..)   traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..) Icon_minitimeJeu 27 Aoû - 10:26

foufa a écrit:
Déjà, Mike prenait la demerol depuis 1984 mais ce qui l'avait le plus tué, c'est le procès de 2005 qui lui a coûté très cher !!!
Cher, car quand les policiers avaient perquisitionné son ranch, il était à Las Vegas entrain de tourner un film qui n'a jamais vu le jour !!!
De plus, si sa famille l'aime comme elle prétend, pourquoi n'a-t-elle pas intervenue ????
j'avais lu sur le quotidien britannique THE SUN que Mike ne commençait à prendre le diprivan que depuis que son médecin perso commençait à le suivre, c'est à dire 6 semaines avant sa mort !!!!



Merci foufa pour ces précisions et BIENVENUE!

A tout à l'heure
Revenir en haut Aller en bas
tomatejoyeuse

tomatejoyeuse


Féminin Messages : 200
Date d'inscription : 25/08/2009
Age : 54
Localisation : France

traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..) Empty
MessageSujet: Re: traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..)   traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..) Icon_minitimeJeu 27 Aoû - 14:19

Plusieurs élements sont à relever

1. deux personnes dans l'affaire n'ont pas encore témoignés !
http://latimesblogs.latimes.com/lanow/2009/08/twostaffers-who-worked-formichael-jackson-and-were-with-the-pop-star-at-various-points-in-the-hours-before-his-death-have-yet.html

Le garde du corps qui avait passé l'appel du 911
Michael Amir le responsable de la sécurité
Leurs témoignages changeront la donne dans l'affaire. On attend

2. La quantité prescrite d'après les dire du Doctor Murray n'etait pas mortelle ! CDFD : il ment (les 25 mlg sur un patient habitué à ce genre de medoc sont sans effet)
http://www.tmz.com/2009/08/26/law-enforcement-doesnt-believe-dr-conrad-murray-propofol-lethal-level/

3. D'après la nurse, MJ n'aurait pas eu de trace d'aiguilles sur son corps en avril 2009.
Revenir en haut Aller en bas
http://tomatejoyeuse.blogspot.com/
boston 76
Mj's bodyguard
Mj's bodyguard
boston 76


Féminin Messages : 3930
Date d'inscription : 15/08/2009
Age : 48
Localisation : France

traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..) Empty
MessageSujet: Re: traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..)   traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..) Icon_minitimeJeu 27 Aoû - 14:32

ça aussi c'est louche, si les médocs n'ont pas pu le tuer, alors qu'est ce qui l'a tué, le rapport d'autopsie disent que ces les médocs, donc, quelqu'un ment
Revenir en haut Aller en bas
https://www.facebook.com/home.php#/group.php?gid=158297180793&
tomatejoyeuse

tomatejoyeuse


Féminin Messages : 200
Date d'inscription : 25/08/2009
Age : 54
Localisation : France

traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..) Empty
MessageSujet: Re: traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..)   traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..) Icon_minitimeJeu 27 Aoû - 14:40

Dr Murray
Revenir en haut Aller en bas
http://tomatejoyeuse.blogspot.com/
anne
Infirmière en chef
Infirmière en chef
anne


Messages : 1467
Date d'inscription : 12/08/2009
Localisation : belgique

traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..) Empty
MessageSujet: Re: traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..)   traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..) Icon_minitimeJeu 27 Aoû - 14:41

boston 76 a écrit:
ça aussi c'est louche, si les médocs n'ont pas pu le tuer, alors qu'est ce qui l'a tué, le rapport d'autopsie disent que ces les médocs, donc, quelqu'un ment


il faut bien un couypable !
croyez moi il est impossible vu la liste d'achat de consommer autant de pillule ! tt en restant "on"
si il avallait ce gentil coktail il y a bien longtemps qu'on l'aurait ramassé à la petite cuillière

non vous ne me ferrez po avaler ca ! déso faut trouver autre chose les filles
Revenir en haut Aller en bas
boston 76
Mj's bodyguard
Mj's bodyguard
boston 76


Féminin Messages : 3930
Date d'inscription : 15/08/2009
Age : 48
Localisation : France

traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..) Empty
MessageSujet: Re: traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..)   traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..) Icon_minitimeJeu 27 Aoû - 14:41

tomatejoyeuse a écrit:
Dr Murray
encore faut t'il qu'il y est mort d'homme, si tu vois ce que je veux dire
Revenir en haut Aller en bas
https://www.facebook.com/home.php#/group.php?gid=158297180793&
boston 76
Mj's bodyguard
Mj's bodyguard
boston 76


Féminin Messages : 3930
Date d'inscription : 15/08/2009
Age : 48
Localisation : France

traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..) Empty
MessageSujet: Re: traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..)   traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..) Icon_minitimeJeu 27 Aoû - 14:44

anne a écrit:
boston 76 a écrit:
ça aussi c'est louche, si les médocs n'ont pas pu le tuer, alors qu'est ce qui l'a tué, le rapport d'autopsie disent que ces les médocs, donc, quelqu'un ment


il faut bien un couypable !
croyez moi il est impossible vu la liste d'achat de consommer autant de pillule ! tt en restant "on"
si il avallait ce gentil coktail il y a bien longtemps qu'on l'aurait ramassé à la petite cuillière

non vous ne me ferrez po avaler ca ! déso faut trouver autre chose les filles

comme je disais à tomate joyeuse, encore faut t'il qui est mort d'homme, n'est ce pas, car tant que je n'ai pas la preuve irréfutable et indémontable je reste sur ma position
Revenir en haut Aller en bas
https://www.facebook.com/home.php#/group.php?gid=158297180793&
foufa

foufa


Féminin Messages : 5
Date d'inscription : 27/08/2009
Age : 40
Localisation : Casablanca - MAROC

traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..) Empty
MessageSujet: Re: traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..)   traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..) Icon_minitimeJeu 27 Aoû - 21:03

Il n'y a pas juste le Dr MURREY mais aussi trois ou quatre autres médecins !!! C'est tout un réseau de médecins qui lui prescrivaient ces médocs, à force, il en est devenu accro !!!!
J'ai demandé à un médecin de la famille le cocktail de médocs que Mike avait reçu, il m'a dit que si le doc ne lui avait pas fait une injection de 25 Mg de diprivan, il serait toujours parmi nous !!!
MURREY dit que c'est Mike qui l'a supplié de lui faire l'injection mais ils étaient juste tous les deux dans la chambre !!! Qui croire ????!!!!
Revenir en haut Aller en bas
suzysuzon
Encyclopédie musicale
Encyclopédie musicale
suzysuzon


Féminin Messages : 5420
Date d'inscription : 10/08/2009
Age : 31
Localisation : belgique

traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..) Empty
MessageSujet: ANNE MA SOEUR ANNE...   traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..) Icon_minitimeJeu 27 Aoû - 21:06

anne a écrit:
boston 76 a écrit:
ça aussi c'est louche, si les médocs n'ont pas pu le tuer, alors qu'est ce qui l'a tué, le rapport d'autopsie disent que ces les médocs, donc, quelqu'un ment


il faut bien un couypable !
croyez moi il est impossible vu la liste d'achat de consommer autant de pillule ! tt en restant "on"
si il avallait ce gentil coktail il y a bien longtemps qu'on l'aurait ramassé à la petite cuillière

non vous ne me ferrez po avaler ca ! déso faut trouver autre chose les filles

Non, non, non....Ne sort pas ta pantoufle pour me frapper à la tête...
Simplement, soyons francs, j'adore Michael mais depuis quelque temps il me donnait quand même l'impression dans ses attitudes, son port..D'être un peu à l'ouest , absent, hagard, détaché de tout.
Je trouve qu'il avait perdu la petite flamme qu'il avait dans les yeux.
C'est mon humble avis mais toi, en tant que membre du milieu médical des personnes addict, toxicos...Tu dois savoir?
Donnes moi ton avis sur leur comportement

Par contre, j'ai lu qu'il avait des traces de piqûres sur la poitrine (chest) Est ce normal? A quoi cela pourrait-il être dû?
Merci de ton avis
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..) Empty
MessageSujet: Re: traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..)   traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..) Icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 
traduction du rapport (en substance car je decode l'anglais..)
Revenir en haut 
Page 1 sur 2Aller à la page : 1, 2  Suivant
 Sujets similaires
-
» CHANSONS DE MICHAEL TRADUCTION
» Topic de Jermaine
» LATOYA JACKSON
» MICHAEL ET LES FEMMES
» L'ENQUETE SELON LES MEDIAS

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
resurrection-MJ :: 25 juin 2009 :: Théorie du canular :: LAPD,justice-
Sauter vers: